Mar. 22nd, 2008

sunsetf: (Default)
Куски русского перевода "Дракулы", пусть будут у меня под рукой, пригодятся...

//С кусками перевода пересмотр пошел бодрее. :) Вот чего я зря боялась, это извратского гибрида русского и украинского, едва узнаваемого из-за французсого акцента. Очень красиво звучит.
sunsetf: (Default)
Сколько кусочков "Кентервильского привидения" накидали на ютуб...
http://www.youtube.com/profile_videos?user=cibrianmahler
http://www.youtube.com/user/famgianno
Недаром я сушила мозг,  разбираясь в  либретто, понятно хоть где кто.
Зацепилась я за этот мюзикл и нравится он мне... хочу в Аргентину, где много диких обезьян. :))
Что-то такое нежное и хрустальное.
Page generated Feb. 24th, 2026 02:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios